Sumar
- COMPARATISM SI ISTORISM
- Elena-Brândusa Steiciuc Marthe Bibesco, une voix entre Orient et Occident
- Yamina Chekouche La fille dans la littérature d’enfance et de jeunesse: aperçu sur la représentation du personnage de la fille dans les contes traditionnels d’Algérie.
- Cornelia MANICUTA Ironie si ironic - retorica si metafizica în romantismul românesc
- Mariana Boca Imperiul Roman al culturii moderne si destinul literaturii române
- Nicoleta MOROSAN Les acceptions des notions-clés fondant la vision janséniste dans la France du XVIIeme siecle
- Cristina Sturzu Exile and Identity in Contemporary Welsh Women’s Plays
- EXEGEZA
- Constantin GRIGORUT Métamorphoses de la lecture intertextuelle
- Albumita-Muguras CONSTANTINESCU Exploration du monde et rencontre avec le féérique
- Olga Gancevici Despre teatru sau Matei Visniec între text si spectacol
- Anamaria HERTANU Думки і судження про музику в листах Василя Стуса
- PERSPECTIVE MONOGRAFICE
- Ovidiu Morar Poezia lui Gherasim Luca
- Daniela Petrosel Postmodernismul parodic
- Decebal Bratu Conditia estetica a nuvelei
- NOTE SI RECENZII
- Elena-Brândusa Steiciuc Gheorghe Giurca, Istoria învatamântului din Suceava, Editura ROF, Suceava, 2004, 412 p.
- Ioana ROSTOS Elena-Brândusa Steiciuc, Literatura de expresie franceza din Maghreb. O introducere, Editura Universitatii Suceava, 2003, 120 p.
- Luminita Elena Turcu Pillat-Saulescu, Monica, Redemption through Art: Studies in Medieval English Literature, Editura Universalia, Seria Synthesis, New York: Bucuresti, 2003, 198 p.
- Ioana ROSTOS Codrut Serban, A City Upon A Hill: Dimensions of American Culture and Ideology, Editura Universitatii Suceava, 2003, 210 p.
- Raluca HERGHELIGIU Elena-Brândusa Steiciuc, Pour introduire à la littérature québécoise, Editura Universitatii "Stefan cel Mare", Suceava, 2003, 276 p.
- CRONICA
- Vasile Ilincan Activitatea catedrelor Facultatii de Litere în anul 2003
B.Literatura, Tomul IX, Nr.2, 2003
One of the most representative women-writers of the francophone Romanian authors, Marthe Bibesco (1889-1973) was the descendant of an aristocratic family and a princess, after her marriage to prince Georges-Valentin Bibescu. Her writings, published during the first half of the 20th century in Paris, include novels, as well as biographies of personalities, travel notes, diary pages, etc., among which the most important are: Les Huit Paradis; Isvor, le pays des saules; Le Perroquet vert; Pages de Bukovine et de Transylvanie; Au Bal avec Marcel Proust. This paper attempts to deal with some of the most important characteristics of Marthe Bibesco’s work, such as: her passion for history and for travelling; the part that ethnology plays in her writings, especially in Isvor; the obsession of contraries, of very different human types which feel a fatal attraction to each other, so as Orient and Occident often do.
This article is first of all an introduction to some heroic figures of “girls” in the volumes of traditional tales collected in various areas of Algeria. It examines the representation of the girl through examples of accounts of tales retained in the project of “the young girl in the literature of youth”, for which the AUF contributed its share within the framework of the network of children’s literature (LDE).
Popular literature, tales, Algeria, female character, girl, literature of childhood and of youth.Dans la rhétorique, l’ironie est définie comme une forme du paradoxe. Dans la philosophie, la catégorie de l’ironique est définie autant par les oppositions transcendent / immanent, absolu / phénoménal, que par la relation Moi (sujet ontologique) / Monde (projection du Moi). Dans la philosophie et la littérature romantiques, la catégorie de l’ironique définit la condition humaine même, en synthétisant le tragique, le comique et l’absurde. Alecsandri utilise le thème de l’ironie romantique en le parodiant dans la poésie lyrique. Eminescu, formé à l’école de la philosophie romantique allemande, développe le thème de l’ironie romantique dans des fictions épiques. Les héros (Tlà, Dan-Dionis) provoquent les limites de la création et de la connaissance. Leur acte échoue parce qu’ils sont ironisés par la Transcendance qui les provoque justement pour révéler leurs limites.
L’étude présente la rélation entre les centres actuels du pouvoir culturel globalisé et le dynamisme spécifique à la littérature roumaine, après 1840. L’hypothèse critique sur le destin de la littérature roumaine sollicite une nouvelle évaluation, correspondant aux nouveau imaginaire éuropéen et national.
One of the tendencies characteristic of the vision of the world in France, during the 17th century, is immensely imbued with the Jansenist view. The features of the human being’s life are thus envisaged as a consequence of the Fall. The human being becomes encompassed in key-concepts like: corrupted nature, amour-propre, excessive pride, self-interest or deluding principles. The present article aims at capturing these essential attributes, as they unfold themselves throughout the century.
À partir du premier festival féminin de théâtre et jusqu’en 2003, la scène galloise a été le témoin des changements de mentalité et de style. Aujourd’hui, l’univers théâtral de ce pays porte la marque d’un destin qui a passé de la persécution sociale à la mise au centre du statut d’exilé, ce qui, pour un public averti, surprend les coordonnées de ces deux thèmes de référence: l’identité et l’exil.
The article is questioning the identity of the first person narrator in three well known novels : L’Étranger by Albert Camus, Les Fous de Bassan by Anne Hébert, and Le Roi des Aulnes by Michel Tournier. Based on intertextual and intratextual interaction, the author of this article suggests that multiple re-readings of a subtle narrative text may clear the path of a hermeneutic code regarding the hidden narrator. Who is really Meursault? Why do the five “books” of Les Fous de Bassan have the same intertextual code inside? And why does Abel Tiffauges - the first person narrator of Tournier’s Le Roi des Aulnes - introduce a Sartrean intertext from L’Être et le Néant in his journal written a few years before Sartre published his book? While attempting to answer these questions, the article also aims to open the door to a critical debate on the magic power of the rereading.
The author draws a parallel between the character called Lizuca in The Wonderful Glade by Mihail Sadoveanu and Dorothy in The Wizard of Oz by Frank Baum. Despite the cultural differences, there are similar features shared by the two characters, in their way of perceiving the magic and the miracle. Their encounter with the magic turns the exploration of the world into a search for their inner self.
Les deux composantes du théâtre, l’une écrite - le texte -, l’autre visuelle - le spectacle -, ne sont pas toujours dissociées d’une manière tranchante. Il est possible de déceler un spectacle virtuel dans le texte, à partir de tous les éléments paraverbaux qui entourent celui-ci (titre, dramatis personae, didascalies). Il est possible de viser à représenter des phénomènes normalement invisibles en s’appuyant sur une symbolique particulière, ainsi que sur des formules inter- et métathéâtrales. Affranchi d’autoritarisme de la part de son auteur (surtout à cette époque dominée par une véritable dynastie de l’image - le spectacle y compris), le théâtre de Matéi Visniec lance des provocations, par la proclamation de la «liberté absolue» à l’égard de la mise en scène. Une libération de sous la tutelle auctoriale qui engendre de nombreux paradoxes.
Dans l’article «Penseés sur la musique dans les lettres de Vassil Stousse», j’ai essayé de mettre en évidence son intérêt pour la musique. J’ai aussi observé l’entremêlement de la musique avec la maîtrise de la création. L’article comprend aussi des événements de la vie du poète qui ne concernent pas la musique directement. Ce sont seulement des repères biographiques, sociaux et historiques.
Gherasim Luca is undoubtely, one of the most brilliant poets of the Romanian avant-garde, and, according to the French philosopher and critic Gilles Deleuze, “a great poet among the greatest”, who “invented his own prodigious stuttering”, i.e. a startling new poetic language. He started his literary activity in the early thirties, when, following the model of Geo Bogza, he became famous for his violent erotism and social revolt. During the Second World War, together with Gellu Naum, he founded The Romanian surrealist group, which activated between 1945 and 1947, when it was forbidden by the communist regime. In 1951, he managed to quit his country, and finally he became a French citizen and a French poet. Although he gained international recognition, he committed suicide in 1994, by throwing himself into the Sena. This study follows the main stages of his literary activity, by emphasizing the main themes and characteristics of his poetic discourse: the “anti/Oedip”, the “eroticization of the proletariat”, the “prodigious stuttering” etc.
The paper deals with the intricate relations established between parody and postmodernism. I intend to analyse parody’s status in postmodernism and the way in which it overcomes the negative connotations, becoming an important concept, sometimes equated with intertextuality and metafiction. I summarize a few of postmodernism’s features in order to prove parody’s role in defining this cultural movement. Thus, hybridization, irony and de-canonization are the main characteristics relating parody and postmodernism.
L’ouvrage se veut un essai sur la condition esthétique de la nouvelle pour l’accommodation du lecteur avec les notions du genre: épopée, récit, nouvelle, roman. L’intérêt pour ces concepts a varié tout au long du temps et les essais de description et de délimitation n’ont pas abouti à des conclusions trop claires. D’Aristotel jusqu’à Todorov, Ducrot, Génette, Karl Viëtor ou Kibedi-Varga les classifications ont été toujours approximatives, y compris les écrivains du XIXe siècle, français, allemands, roumains etc. Avant d’analyser le devenir de la nouvelle - ce devenir connaîtra bien des avatars - nous avons considéré comme nécessaires ces précisions sur la forme, le contenu et les caractéristiques esthétiques de la nouvelle.